Wednesday, October 08, 2008

Hockey Week - 1991-92 Pro Set Les Cartes Des Pros Du Hockey Série 1

Voici le quatrième paquet hors de cette boîte, et vous la croire ? C'est une édition en français ! Je ne peux pas parler français du tout ! Je ne pourrais pas même parvenir à commander un certain poutine quand j'étais des vacances à Montréal. Cet échec me hantera pour le reste de ma vie, je le savent juste. Quoi qu'il en soit, puisque j'ai obtenu un paquet français de 91-92 pro hockey d'ensemble je vais employer Babelfish pour traduire le poteau en français mutilé. Appréciez !


99 Bob Kudelski
199 Joe Sakic
214 Paul Cavallini
267 Phil Housley
100 Marty McSorley
85 John Cullen
51 Dirk Graham
315 Joe Sakic All Star
87 Brad Shaw
40 Jeremy Roenick
7 Garry Galley
6 Bob Sweeney
331 Jeff Hackett
340 Bill Barilko
190 Paul Coffey

WOUAH ! C'est un grand paquet même si il est en français. Début de deux Joe Sakics lui au loin, une base et une toute la carte d'étoile. Il y a un groupe de bons défenseurs dedans là comme Phil Housely, office de Gary et Paul Cavallini. Vous devez aimer les joueurs de Whaler de Hartford et John Cullen et Brad Shaw fournissent des exemples des chandails à la maison et partis impressionnants. Le Blackhawks était l'une de mes équipes quand j'ai joué NHL '94 d'EA, et j'ai marqué de nombreux buts avec Graham et Roenick. Le gardien de but Jeff Hackett semble être un draft pick d'expansion des requins tous neufs de San Jose. Il y a une vieille carte fraîche de timey de Bill Barilko, mais je ne peux pas lire le dos ainsi je ne sais pas ce qui continue là. Il ressemble à quelqu'un sur les feuilles juste marquées. Le meilleur est sauvé pour le bout. Paul Coffey est mon joueur préféré absolu dont les initiales ne sont pas des CC. Cette carte le montre jouant pour les pingouins de Pittsburgh de champion tout en portant certaine d'une garde de visage étrange. Autre que cette carte de cerise de Don, ce sont certaines des meilleures cartes hors de la boîte ! Apportez sur des cartes plus françaises !

Dirk a une moustache d'âne de coup-de-pied!

4 comments:

  1. Je me souviens de quelque part en 1993 ou 1994, je suis allé à un spectacle et certains littéralement concessionnaire m'a donné une boîte de ça gratuitement. Je n'ai même pas demander pour elle-même, il vient, il a glissé dans le sac avec les autres, j'ai acheté la cire.

    ReplyDelete
  2. wow. that one single post has set back Canada/U.S. relations 100 years.

    ReplyDelete
  3. Hou la! Je n'ai jamais cru que je verrais un poste entier et la plupart des commentaires écrits dans le français. Vous m'avez convaincu! Je le prendrai au coeur, avec les frites, la sauce de français et le pain français. Le hockey semble tellement mieux quand il est dans le français. Peut-être je verserai la moutarde d'un Français sur la plaque pour tremper mes frites dans et tremper mon pain français dans. Vive la langue française, au Canada évidemment!

    ReplyDelete
  4. dear god, I hope no one besides me who can read french is reading this....

    ReplyDelete